"הכיתה שלנו" - דרמה היסטורית על חברות ושברונה
מאת טדיאוש סלובודז'אנק
תרגום ענת זיידמן
בימוי סבטה עזריאל
"חבר לכיתה הוא כמו משפחה" - זיגמונט.
תשעה ילדים פולנים - יהודים וקתולים, חברים לכיתה, לומדים ומתבגרים יחד. הם עיוורים לפערים החברתיים והדתיים ביניהם. הידידות הנאיבית, ומאוחר יותר האהבות והחברויות האמיצות הנרקמות ביניהם מושפעות ונקרעות בעקבות השינויים המדיניים שעוברת פולין. חברי הכיתה מטלטלים ופונים זה נגד זה בתחילה עם כניסת הסובייטים ומאוחר יותר עם כניסת הנאצים למדינה. החברה הפולנית, כמו חברי הכיתה, בוערת ונקרעת. מה שמתחיל בהפניית עורף ממשיך לבגידה, ומשם מתדרדר לטרגדיה.
זוהי דרמה היסטורית המבוססת על אירוע אמיתי שהתרחש בקיץ 1941 בעיירה הפולנית ידוובנה. במשך עשרות שנים החברה הפולנית התנערה מכל אחריות לרצח יהודים והטילה את האשמה על הנאצים.
ספר העדויות "שכנים" מאת יאן גרוס הפריך את המיתוס הזה, והציג מאות עדויות המתארות תמונה אחרת: הפולנים היו המתכננים והמוציאים לפועל של רצח רוב רובם של יהודי ידוובנה. דמויותיו של המחזאי טדיאוש סלובודז'אנק מבוססות על אותן העדויות. המחזאי עורך דין וחשבון נוקב עם החברה הפולנית גם הקתולים וגם היהודים שהרכיבו אותה.
יוצרים
עיצוב תפאורה: שירן לוי
עיצוב תלבושות: רונה משעול
עיצוב תנועה: מאיה ויטלין
מוסיקה מקורית: ליאור לוין
עיצוב תאורה: אלכס נוחם
ניהול מוסיקלי: יאיר ירום אפשטיין
הדרכת טקסט: אפרת ליפשיץ
ע. הדרכה קולית: תאי רחל רונן
צוות הפקה
הפקה: מאיה דויטש
ייצור תפאורה: שלומי בן ברוך
ניהול טכני: אייל פיש
עוזר בימאי: עומר לבה
מנהלת הצגה: נטע קולנברג
מפעילת סאונד: דורון מגלי
מפעיל תאורה: דור דרעי